<- Z powrotem do strony projektów
Polskie Kubuntu
Z myślą o polskich użytkownikach przygotowałem spolszczoną wersję Kubuntu - przyjaznej
dystrybucji Linuksa opartej na Ubuntu.
Moim celem jest, żeby działanie, jak i instalacja były całkowicie po
polsku (bo nie każdy zna angielski), bez potrzeby pobierania z sieci dodatkowych pakietów
(bo nie każdy ma dostęp do sieci).
Uwaga: to nie jest
oficjalna wersja Kubuntu, aczkolwiek różnice są niewielkie i
polegają tylko na dodaniu polskich pakietów językowych (i
usunięciu innych pakietów językowych - konieczne z
powodu braku miejsca na płycie).
Autor: Krzysztof Lichota
Kontakt: krzysiek-kubuntupl@lichota.net
Pierwsze wydanie Kubuntu Edgy 6.10 PL (19 listopad 2006)
Oparta oficjalnym wydaniu Kubuntu Edgy 6.10.
Różnice:
- Zainstalowane polskie pakiety językowe.
- Usunięte pozostałe pakiety językowe.
- Polskie menu po uruchomieniu płyty.
Wymagania:
- Do uruchomienia płyty i pracy z płyty trzeba mieć 256 MB RAM (lub 128 MB RAM i partycję wymiany).
- Do instalacji potrzebne jest 256 MB RAM.
Plik ISO z
obrazem płyty do pobrania (699 MB): torrent
MD5: f4d887e07dc8a03ea5af2ec2a47b07f7
SHA-1: 5583ad835f8e392cd10b2f4c7458a6916cd4cad5
Mirror 1 (HTTP): http://sztorm.net/ubuntu/kubuntu-6.10-pl-desktop-i386.iso
Mirror 2 (HTTP): http://download.emweb.pl/kubuntu-6.10-pl.iso
W miarę możliwości proszę używać Bittorrenta i proszę zostawić działający Bittorrent po pobraniu, żeby
pomóc innym w pobieraniu plików. Moje łącze jest
za słabe, żeby obsłużyć wielu użytkowników.
Jeśli ktoś chce mirrorować ten obraz płyty, proszę o kontakt.
Pierwsze wydanie Kubuntu Dapper 6.06 PL (7 czerwiec 2006)
- Pomoc pojawiająca się przy uruchomieniu płyty (klawisz F1)
jest po angielsku.
- Na pulpicie jest katalog "Examples".
- Ostatni ekran instalatora jest po angielsku.
- W menu K "Add/remove programs" jest po angielsku.
- W menu K->System: opisy Adept, Ksystemlog, Keep i
Qtparted są po angielsku.
- W menu K->Narzędzia: opisy Skim i Speedcrunch są po
angielsku.
Znane problemy ze
spolszczeniem zainstalowanego systemu:
- Ekran logowania jest po angielsku.
- W menu K "Add/remove programs" jest po angielsku.
- W menu K->System: opisy Adept, Ksystemlog, Keep i
Qtparted są po angielsku.
- W menu K->Narzędzia: opisy Skim i Speedcrunch są po
angielsku.
Inne problemy z polonizacją proszę mi zgłaszać, będę starał się je poprawić.
Starsze wersje
Pierwsza wersja testowa Dappera 6.06 - 20060518-pl
Uwaga: to jest wersja
testowa, może zniszczyć dane na dysku (chociaż oczywiście nie powinna,
bo to wersja prawie ostateczna). Przed instalacją należy zrobić kopię
zapasową danych na dysku.
Używanie
bez instalacji powinno być bezpieczne. Jeśli nie chcesz
ryzykować, poczekaj na wersję ostateczną Kubuntu Dapper 6.06, która się ukaże na
początku czerwca 2006.
Oparta na codziennie budowanej wersji płyty Kubuntu Dapper 20060518 (z 18
maja).
Różnice w pakietach można zobaczyć
tutaj.
Wymagania:
- Do uruchomienia płyty i jako takiej pracy z płyty trzeba mieć 256 MB RAM (lub 128 MB RAM i partycję wymiany).
- Do instalacji potrzebne jest 256 MB RAM (podobno działa przy 192
MB RAM, ale nie jest to pewne), partycja wymiany jest wyłączana w
trakcie instalacji, więc instalator może nie zadziałać (zawiesić się z
powodu braku pamięci).
Znane problemy ze spolszczeniem systemu uruchamianym z płyty CD:
- Menu pojawiające się przy uruchomieniu płyty jest w języku
angielskim. Należy nacisnąć klawisz F2 i wybrać z menu język polski,
żeby dalsze działanie było po polsku.
- Pomoc pojawiająca się przy uruchomieniu płyty (klawisz F1)
jest po angielsku.
- Na pulpicie jest katalog "Examples".
- Instalator uruchamiany po naciśnięciu "Zainstaluj" pojawia
się najpierw po angielsku. Należy kliknąć "Continue" i w kolejnym kroku
instalatora drugi raz kliknąć "Continue" (język polski powinien być
automatycznie zaznaczony na liście wyboru języka). Od tego momentu
instalator powinien już być po polsku.
Znane problemy ze
spolszczeniem zainstalowanego systemu:
- Ekran logowania jest po angielsku.
- W menu K "Add/remove programs" jest po angielsku.
- W menu K->System: opisy Adept, Ksystemlog, Keep i
Qtparted są po angielsku.
- W menu K->Narzędzia: opisy Skim i Speedcrunch są po
angielsku.
Inne problemy z polonizacją proszę mi zgłaszać, będę starał się je poprawić.
Ten projekt dedykowany jest OU.